Kontu pribatu bat

Traducción de Josu Zabaleta

17,00€

IVA incluido

Disponible

Kontu pribatu bat

Traducción de Josu Zabaleta

ISBN 978-84-16946-53-2
Idioma Euskera
Páginas 208
Tamaño 12,5 x 19
Encuadernación Paper-azalezkoa hegalekin
Precio 17,00

«Goizeko bederatziak puntuan ziren. Zerua axuri zuriz beteta zegoen, kolore gris metalikoko soilgune batzuekin, eta haietako batean ilargia ageri zen, luzaro miazkatutako gozoki bat bezain birrindu eta gardena. Euria zeruko azken geruzaren kontra bultzaka ari zen nabarmen, baina, beharbada, edo hori uste zuen tenienteak, lehenengo zaparrada erori baino lehen bukatuko zen kontua.

Tenientea, Alarico Rozzoni sarjentuarentzako hil-kapera bihurtzen ari ziren ofizialordeen gela igarota, patioaren erdian kokatu zen; handik keinu bat egin zion guardiako sarjentuari.

―Bellini eta Riccio patiora –esan zion aurkezpena egin zionean.

―Bellini kanpoan dago, hiltegira bidali dute.»

Beppe Fenoglio, Kontu pribatu bat

«Anekdota ezaguna da Isaak Babel eta Maxim Gorki idazle sobietarren artekoa: idatzi nahi bazuen, bizitzarako esperientzia har zezala gomendatu zion Gorkik bere mireslea zen Babeli, munduan zehar ibil zedila eta gero idatz zezala. Gomendioari segiz, Babelek izena eman zuen Armada Gorriko korrespontsal gisa sobietarren eta poloniarren arteko 1920ko gerran. Esperientzia hartatik jaio zen Zalditeria gorria ipuin-bilduma miragarri hura.
Fenogliok ez zuen, nik dakidala, inoren gomendiorik jarraitu, baina halaxe egin zuen: bizi eta gero idatzi.»

Paul Beitia Ariznabarreta hitzaurrean